千葉在住のクリスチャン。中国語やゴスペルや手話が趣味のスズランが感じたり思ったりしたことの日記。


by suzuran-no-nikki
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

ディーン・フジオカの中国語

朝のNHK連続テレビ“あさが来た”の中で、
五代友厚役を演じて人気のディーン・フジオカという人がいる。

役の上では、もう亡くなってしまったが、しばらく前の回で、
ちょっとだけ話した中国語があまりに綺麗だったので、この人は誰だろうと思った。

聞くところによると、しばらくアメリカに留学していて、香港でスカウトされ、
5か国語を話すことが出来て、インドネシア人の美人の奥様がいるそうだ。

普段の役の上で話す英語も綺麗な発音だなあと思っていたが、
中国語もネイティブ並みか、それ以上だと思う。

五代友厚役のディーン・フジオカが、あさの主人に言ったセリフは、
こうだった。
 「中文的話、応該説是『相思相愛』・・・・・そうや、『比翼の鳥』や!」

この人の中国語を、もう少し聞いてみたいなあと思った。
[PR]
トラックバックURL : http://suzuranblg.exblog.jp/tb/24239272
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
by suzuran-no-nikki | 2016-03-21 21:43 | 中国語 | Trackback | Comments(0)